domingo, diciembre 28, 2008

Semanas fuera de línea / "Offline" time

(Translation below)


Pues me he pasado unas semanas con poca o nada de actividad en línea, cuando mucho el trabajo y checar correos y quizá pasar muy, muy rápido por algunos blogs.

Y es que con Michelle de vacaciones hay que estar como con el triple de cuidado con ella y con Leonardo (porque a veces Michelle tiene una idea de jugar con su hermano un poco ruda).

Además, hubo que organizar qué haríamos en Navidad, ya que a Arturo no le dieron días libres, mediodía a lo más, así que requeríamos una muy buena coordinación. Lo bueno que quien organizó la mayor parte de esto ya se las sabe de todas todas en esto de organizar elaboración de comida y fiestas (nuestros amigos) así que no fue tan complejo como yo pensaba que sería.

Y pues nos la pasamos muy bien en Navidad, el recalentado y luego el cumpleaños de uno de nuestros amigos.

Incluso Leonardo y Michelle se la pasaron bonito, Santa Claus les trajo dos juguetitos (a ella un LeapFrog, a él unos tambores que hacen sonido) y aparte se dieron vuelo, él gateando y caminando por todos lados y la otra jugando con todo, incluso la tierra del jardín (¡niña al fin!).

Nada más para que vean qué bien se la pasaron, vean a Leo mordiendo lo que se encontraba, jeje:

No sabe a caña, bu
Así que esta fue otra Navidad muy buena. Gracias a Anita, Germán y Luck que manejaron la organización y nos abrieron la puerta de su casa. A Vic y Emma por la rica comida con la que también llegaron (¡el pavo! por ejemplo). A los demás invitados no los menciono porque no creo que visiten blogs, pero creánme que nos la pasamos muy a gusto con su compañía.
----
This weeks I have been doing little or nothing online, except maybe working when there's something to do in my job from home, checking e-mails and visiting very fast (without commenting) in some blogs.



It's difficult in this time, wiht my daughter in the house and on vacation from school, to be online, taking care of here and Leonardo (because Mich has an idea of playing with her brother that it's a little rough).


Besides, we have to decide what we will do on Christmas, since Arturo had no day off this season, he worked half day on Christmas, so we had to coordinate very well to know what we were going to do on that date.

Fortunately, our friends, the main organizers of this, are very good in cooking and in organizing who will do what, so it wasn't as complicated as I believed it would be.

So in Christmas, with the leftovers and all and then in the birthday of one of our friends, we had a very good time.

Even Michelle and Leonardo had fun. Santa Claus brought them two toys they wanted (a LeapFrog for her and two little drums with music and light for him) and they were very happy to go around the house, he crawled all the house and she played with everything she could, even soil from the garden (kids!)

Just for you can see how well they were, here's Leonardo bitting what he could find, hehe:

This doesn't taste sweet, bah
So this was a very good Christmas. Thanks Anita, Germán and Luck who organized everything and open their house to us. Thanks also Vic and Emma for the food they cooked (the turkey, for example). I'm not mentioning the rest of the guests because I don't think they read blogs, but we had a very good time with them too.

martes, diciembre 16, 2008

Michelle perdió su primer diente / Michelle lost her first tooth

(Translation below)

¡Sí!, Michelle ya tiene un diente menos y eso que tiene 5 años y 6 meses.

Fue muy extraño ver cómo perdía su primer diente, sobre todo cuando me parece que fue ayer que era una bebé. Fue un acontecimiento importante (para ella y para mí).

Ver que su diente comenzaba a estar más y más suelto desde hace 2 semanas nos agarró de sorpresa, porque tanto Arturo como yo creíamos que era muy pronto para que ya comenzara a perder los dientes de leche y comenzaran a salirle los permanentes, pero no, después de leer algunos sitios ya vi que sí se puede que comiencen a esta edad.

De todas formas fue algo curioso ver que su diente se movía y se iba torciendo hacia adelante. Finalmente ayer, cuando estaba jugando con Leo, me gritó: 'Mamá, se me cayó el diente'. Casi me da un ataque cardiaco, jejeje.

Por supuesto, ella ya estaba emocionada (desde que se le comenzó a mover) con qué le traería el Hada de los Dientes. ¡Nunca le había visto tantas ganas de irse a dormir!

Y hoy se encontró con las monedas que le dejó el Hada.  Cuando la llevé a la escuela ya estaba mostrando orgullosa el agujerito en sus dientes, :)

Y por supuesto, aquí está la foto / Here's my toothless girl

---
¡Yes! She has one tooth less and she only is 5 years and 6 months old.

How strange is to witness Michelle loosing her first tooth when it seems like yesterday she was a baby. Wow, it's a big milestone (for her and for me).

She started feeling her tooth more and more loose for the past two weeks and my husband and I were a little surprised, since we believed she was too young to change to her permanent teeth, but after I read a few pages I saw it was ok.

Anyway, it was really strange to see her tooth move a little more every day. And finally, yesterday, when she was playing with Leo) she said: 'Mom, my tooth fell'. Wow, I almost had a heart attack, lol.

She, of course, started to talk about what the Tooth Fairy will bring, :) And she eagerly went to sleep with the promise the Fairy will come.

Today she found the coins the Fairy let her, ;) And since she arrived at her school I could see she was showing off the gap in her teeth, lol.

It's amazing how this kind of things makes us parents to feel happy (what a strange feeling it is).

viernes, diciembre 12, 2008

No es gatito, es salamandra! / It's not a kitty, it's a salamander

(Translation below)
Esta semana ha sido relativamente buena, bueno, alocada y desvelada, pero buena.

Para empezar, Leonardo es al que, por supuesto, me refiero en el título. "Raudo y veloz" el muchacho se puso de pie y al poco rato ya parecía como que bailaba break dance, ;). Sí, porque estando el piso se agitaba cual loquito hasta que encontró el movimiento perfecto para desplazarse: arratrándose.

En los sitios sobre bebés dice que no necesariamente el gateo debe ser avanzar sobre rodillas y manos, sino también puede incluir aventarse hacia atrás, sacudirse y arrastrarse. Pues Leonardo escogió la última forma.

Se ve curioso cómo parece una salamandra inexperta por todo el primer piso. Y como la única manera de que sea cada vez más independiente es dejarlo moverse (cuidándolo, claro), lo dejo.

En cuanto a Michelle ya esta semana estuvo muy normal. Ya dejó de toser, ya no tiene temperatura y ya está igual de traviesa e irreverente que siempre. Hace unos días me dice '¿Qué hora es cuando un elefante se sienta en tu cerca?". Estaba yo distraída y le pregunté: "¿Qué hora?" Y me dice: "Hora de comprarse otra cerca". Como me agarró de sorpresa sí me reí, sobre todo porque lo cuenta con un estusiasmo que es el que contagia la risa.

En cuanto a Arturo, pobre, ahora sí es todo un pixie (si me lee me va a querer golpear, jajaja). En la oficina todo el día, llendo contra viento, marea, manifestaciones, peregrinaciones (como las de ayer) y enfermedades, porque al pobre le dio una tos de perro que todas estas noche ha tosido que de un momento al otro parece que va a sacar un pulmón :( Lo bueno que ya se está tomando medicina y ojalá le haga efecto rápido.

Y yo, pues me dio por leer los libros de Stephanie Meyer (¿quién es ésa, dirán?) Pues una mujer que escribió  Twilight y sus continuaciones (hasta ahora dos libros más y dos en proceso). Los adolescentes adoran la historia, que es de dos adolescentes, el muchacho un vampiro y ella humana, que se enamoran. Ah, qué cosas. Esta misma historia a mí se me ocurrió hace muuuucho tiempo, cuando ni siquiera existía Buffy la cazavampiros, a lo mejor si la hubiera escrito yo tendría mucho dinero ahorita. O probablemente no, porque no tenía más que el inicio de la historia, ;)
Pero mientras me entretengo (están entretenidos, no me gustaron como Harry Potter, pero sí entretienen) y aprendo más inglés (que más bien ese era el objetivo de leerlos).
----
This week has been a good week, a little hectic and sleeples, but good.
First, Leonardo is the one I'm refering to in my title. After standing for the first time, he managed to learn to crawl, first doing some 'break dance' movements, lol. After that, he started to move in a very odd way: like a salamander.
In most sites I have read that crawling isn't always moving in hands and knees, also he can "scoot around on his bottom, using a hand behind and a foot in front to propel himself, slither on his stomach, or roll across the room". Leo chose slithering (oh, no, why that house of all the houses in Hogwarts, lol )
He looks so curious when he does this. But this is the only way he will learn how to be independent, so I am letting him do all the slithering he wants (watching him closely, of course).
On the other hand, Michelle was better this week. She isn't coughing anymore, she hasn't had fever and it's as playful and funny as always. A few days ago she asked me: 'Mommy, what time is it when an elephant sits in your fence?' I was distracted, so I just asked 'What time is it?' and she answered: 'Time to buy a new fence'. It's an old joke, but she surprised me so I laughed a lot, mostly because she said it with such an entusiasm.
About Arturo, he is a real pixie now (lol, he hates to be called like the character from The Fairly Oddparents). In the office, all day, going there through traffic, marches, religious events (like yesterday, Our Lady of Guadalupe's Day) and sickness, because he has had a cough that hasn't let him sleep very well. I hope the medication he is taking helps him heal fast.
About me, I'm reading, just for curiosity, the Stephanie Meyer's books. I started with Twilight and now I'm with New Moon.I'm curious because, when I was a teenager, I thought of a similar story, even before Buffy The Vampire Slayer existed. Ah, if I have written something about it maybe now I will be a millonaire. Or maybe not, I only had the initial idea, not all the plot, :).

But this book has been entertaining (not as much as Harry Potter, which I also read trying to see what was all the fuzz about) and the stories have helped me in learning more English words, so my goal is being accomplished.

viernes, diciembre 05, 2008

Leo decidió ponerse de pie / Leo, standing for the first time

Esto no necesita explicación / This doesn't need a presentation.

Dando el salto / Taking the plunge

(Translation below)

Pues bien, en vista de que siempre he dado más peso a ejercitar mi cerebro (lo más que puedo y no sé si con buenos resultados, jejeje) que mi salud, voy a tratar de equilibrar esa situación.

Últimamente me he metido a sitios como MizfitOnline, Back in Skinny Jeans, Choosing Losing, Cranky Fitness, The Weighting Game (ahora en un nuevo sitio, www.neversaydiet.com/body-image), The Greatest Fitness Experiment y otros, donde ya sea comento o sólo leo recolectando ideas.

Entonces, mi decisión pre-Año Nuevo (porque voy a empezar lo más pronto posible antes de que la resolución se diluya en el aire) es comenzar a hacer ejercicio, es decir, salir a correr con mi perruna.

De hecho, mi regalo de Navidad (y ya se lo pedí a Santa y hasta me contestó en Twitter) va a ser ropa para salir a correr. Nada muy wow, no quiero ropa Nike o algo así, simplemente algo funcional para poder sacar a la perruna en cuanto llegue mi marido del trabajo.

¿Que de cuándo acá estoy preocupada por esto? Pues más que preocupación se trata de varias cosas: una, quiero tener la energía para poder correr y hacer cosas con DOS niños que tienen toda la energía del mundo; dos, quiero evitar toda la serie de enfermedades que el hecho de hacer poco o nada de ejercicio te traen; tres, no tengo la ilusa idea de ser talla 0 y/o bajar de peso, de hecho eso sería tanto irreal como incongruente con mi forma de pensar, porque cuando haces ejercicio subes músculo y el músculo pesa más que la grasa, así que el peso es irrelevante realmente y porque esto no es por vanidad, es por SALUD; y cuatro, quiero darle un buen ejemplo a mis peques y que ambos hagan cosas sanas en su vida y no les dé en el futuro algo por no ejercitarse tampoco.

Esto, claro, me va a tomar mucho tiempo, y además constancia, mucha constancia, pero como dije hoy, sí se puede y lo voy ha hacer, voy a ser más sana.

¿Y por qué lo pongo aquí? Pues porque sólo así me voy a OBLIGAR a mí misma a darme la energía para hacer ejercicio varias veces a la semana y así lograr mi meta. Ya estuvo bueno de pretextos y desidia.

----
Well, in my life I have always favored brains (with so so results, lol) instead of muscle but this time I'm trying to find some balance in this situation.


Lately I've been reading sites like MizfitOnline, Back in Skinny Jeans, Choosing Losing, Cranky Fitness, The Weighting Game (now in a new site, www.neversaydiet.com/body-image), The Greatest Fitness Experiment and others, where I'm either a lurker someone who reads and grabs good ideas or where I participate leaving comments.


Thanks to the inspiration this blogs gave me my pre-New Year Resolution (because I'm gonna start as soon as posible before I panic think to much about it is to start doing exercise, meaning that I'm going to go out with my dog.

In fact, my Christmas present (and I already asked Santa for it and he sort of answered in Twitter) is going to be running clothes. I don't expect nothing too fancy (Nike, Adidas, no, not at all) just something that fits and it's useful for this cold days. Well, nights, because I'm gonna run when my husband arrives home.

Why am I so worry about it now? For starters, it's not worry, I have four reasons: first, I want to have enough energy to run and do stuff with TWO kids that have all the energy in the world; second, I want to avoid the whole bunch of sickness that you can have when you do little or none exercise at all; third, I don't want to be size 0 or losing weight necessarily, because this doesn't fit with my ideas, and actually when you do exercise (cardio and weight lifting) you get more muscle and this weights more than fat, so weight is irrelevant to me and I'm not doing this for vanity, but for HEALTH; and four, I want to give a good example to my kids and help them be healthy, meaning doing exercise and eating well, so they both have helthy lifes in the future.


This, of course, it's going to take time and perseverance, a lot of perseverance, but as I said today, yes, I can, and  I'm gonna do it, I'm going to be healthier.

Why am I posting this? Because this is the only way to keep my word even if I feel lazy no matter the obstacles I can find. I want to do exercise at leas three days a week (but my dog, of course, needs to walk everyday, so I think I will go out and run more). Enough with any excuses.

miércoles, diciembre 03, 2008

Niña enferma / Sick daughter

(Translation below)

Estos últimos días han sido de estar de enfermera... A Mich le dio el fin de semana fiebre y no se le quitaba con la medicina usual, así que el lunes con todo y que todavía tenía algo de fiebre e iba con cara de muerto fresco, me la llevé a la doctora.

Ahí, como me había sospechado después de buscar en Internet más o menos qué podría ser, la doctora confirmó que tenía una infección... Pues le tocó inyección, auch... La pobre ni se la esperaba (la pediatra la agarró de sorpresa), pero ni modo, era la forma más rápida de que se le fuera llendo la temperatura...

Y como la infección estaba fuertecita pues la doctora me recomendó no llevarla a la escuela estos días (yupi, vacaciones, jejeje) para estarle vigilando la medicina y que se lavara las manos y demás detalles para no avivar la cuestión... Así que doña Michelle se la ha pasado casi todo el día en piyama, viendo la tele, iluminando o cosas tranquilas y sin salir.

Ayer también le tocó inyección porque son tres días (hoy es el último día, lo bueno). Su papá fue el encargado de arponearla, digo, de inyectarla, jeje, es que así reaccionó, se agitaba como si le hubieran picado con una arpón y no con aguja pediatrica (que son más delgadas que las normales).

Ahora sí que todo sea por la salud y porque no se le agrave. A ver cómo le va cuando regrese a la escuela, de veras que este mes ha sido de gripa y otras enfermedades.

Afortunadamente Leo está bien, bueno, a excepción de cólicos en la noche, pero pues sólo se remedian paseándolo y dándole masaje en el estómago, ni modo... Pero hoy está muy contento, incluso mi marido llegó a hacerle ruido de pavo, le digo que lo deje de hacer o cuando Leo vea uno real le va a decir '¡papá!', jejeje...

--- 

This last days I have been basically a nurse... Mich had a strong case of fever and the usual medication didn't work, so I took here (even with some fever and a face so pale that even strangers could tell she was sick), to the pediatrician...


There, as I guessed after searching her symptoms in the "Interwebs" :), the pediatrician told me she had an infection... So, she had to inject her, :(... She wasn't even expecting it (the pediatrician convinced her she was doing other thing), but anyway she cried, of course... But it was the fastest way to lower her temperature...

And the pediatrician said I had to watch her closely, she hasn't gone to school since Monday (wo hoo, vacations). So, Michelle has stayed at home, watching movies, TV, drawing or things like that, except going out...

Yesterday my husband had to apply the injection (it's three days, today is the last, that's good). So he harpooned her was the one in charge of the injection and she shook like a little fish, poor thing... And she cried as if she really was in a looot of pain, even if we used a pediatric syringe.

Seriously, I hate to see her cry even if it's for her health, but if this makes her feel better, then it's worth it. I hope there's no problem in the school, she has been absent a lot since she had the flu and now this.

On the other hand, Leo is really well, except some colics at night and in that case we can only give him soft massages in his belly and rock him, because nothing else works. But today Leo was very happy, in fact my husband came and, playfully, 'gobbled' like a turkey... I just told him he should stop doing this because one day Leo is going to see a real turkey and say 'daddy', lol... 

jueves, noviembre 27, 2008

Gratitud con la vida / About being thankful

(Translation below)


Este post está inspirado en el hecho de que en EU están celebrando el Día de Acción de Gracias. Otros años realmente no era relevante para mí este hecho por una variedad de razones: aparte de que no leía los blogs que leo ahora y por lo tanto no estaba al tanto de la fecha exacta de la celebración, estaba más enfocada en hacer, no en pensar sobre lo que me pasaba y, la razón más importante, no estaba consciente de las bendiciones que tengo.

Leer esos blogs, aún con el hecho de que hay distancia geográfica y diferencia cultural con las personas que los escriben, me ha hecho pensar con una diferente perspectiva y me ha inspirado a cambiar algunas cosas con las que no estaba contenta. No sólo cambiar cosas pequeñas relativas a estar más saludable y 'en forma', sino toda mi manera de ver la vida.

Creo que antes estaba muy enfocada en el vaso medio vacío, en por qué algunas cosas en mi vida no eran lo que yo quería, en vez de las cosas que son incluso mejores de lo que alguna vez imaginé.


Pero, conforme comencé a leer a estas mujeres que también creen que la vida no sólo es apariencia, sino que estar sano comienza por tener una mentalidad sana, algo comenzó a cambiar. Cuando leí sobre que venía el Día de Acción de Gracias entendí que la idea de decir gracias por todo lo que tienes es de hecho una buena idea, no importa a quién se le haya ocurrido.


Y hacer esto no sólo un día del año, pero todos los días. Creo que estando el mundo en la crisis económica en la que está y con tantas cosas terribles (como la violencia generada por los delincuentes o cosas como los ataques terroristas en Bombay) que muchos de nosotros tomamos como 'normal' las cosas buenas que tenemos.


Me siento afortunada de decir que he comenzado a ver lo que tengo. Tengo un marido que me quiere y que siempre ha estado ahí para mí, tengo dos maravillosos pequeños que cada día me hacen ver las cosas simples de la vida, tengo un trabajo, mi marido tiene un trabajo, lo que nos da lo que una familia requiere para estar bien y feliz, estamos sanos, todos nuestros sentidos y nuestro cuerpo están bien (vemos, oimos, sentimos, escuchamos, olemos, caminamos), en fin, creo que ya me extendí.

¿No son ellos una gran razón para estar agradecida? / A great reason to be thankful

Sé que este post puede sonar como cliché, pero creo (y espero nunca perder esta creencia) que como decía Mizfit del blog MizfitOnline, estar en un estado de gratitud sólo puede traerte cosas buenas, en parte porque atraes cosas buenas, como la famosa Ley de la Atracción dice y que hasta ahora comienzo a entender aunque ya otras personas me la habían comentado (Ruchy, Hannalé, por ejemplo).

Me parece que detenerse y pensar lo que realmente agradeces es un gran ejercicio y una manera de darte esperanza para el futuro, energía para disfrutar las cosas buenas y para superar las cosas malas que puedan ocurrirte.

Todavía no perfecciono eso de estar agradecida y de saber dar gracias, es cierto, pero creo que voy avanzando en ello.
----

This posts it's inspired in the fact that in US they are celebrating Thanksgiving. Other years I really didn't think about this festivity for a variety of reasons: I didn't read the same blogs that I read now and therefore I wasn't aware of the exact date of this celebration; I was focused in doing, not in thinking about what was happening and, the most important reason, I wasn't aware about all the blessings I have.

Reading this blogs I can say, that even with the distance and the difference in culture, has made me think with a different perspective and inspired me to try to change various things I am not happy in my life. Not only 'fitness' even if this blogs seems to be about fitness only, but my whole view of life.

I think that I was focusing to much in the glass half empty, in why some things in my life weren't as I wanted, instead of the things in my life that are even better than I've imagined.

Then, I started reading these women who also see that life is not about appearances, who think that a healthy state of mind is the first step in a healthy lifestyle, and I think something slowly begin to change. When I read about the upcoming Thanksgiving it hit me that it is a very good idea to say thanks to life for all you have...

And not only one day in the year, but everyday. I believe, being the world in this economical crisis and with all the bad things that happen daily (like the violence happening in Mexico everyday or the terrorists attacks in Mumbai, for example) that we all take for granted a lot of things.

I am beginning to see, really see what I have. I have a husband who loves me and who has always been there for me, I have two wonderful kids that everyday make me thing about the simple pleasures of life, I have a job, my husband has a job, we have what a family needs to be good and happy, and we are healthy and can see, smell, sense, hear, walk, talk, well, I think I made my point.

Yes, I know this post may sound as a cliché, but I do believe now (and I hope to never lost this belief), as Mizfit from MizfitOnline said, that being in a state of gratitud only can be good for you, because of that famous Law of Attraction that I have heard about from other friends (Ruchy, Hannale, for example) but I didn't understand till now.

I think stopping and thinking what are you thankful about is a great exercise and a great way to give you hope for the future and energy to enjoy the good things and endure any bad things that may happen.

I am still a beginner in being thankful and saying thanks, but I think I'm walking in that direction.

domingo, noviembre 23, 2008

Una canción para mi marido / A song for my husband

A veces, sin querer y de casualidad, uno descubre canciones que siente que casi escribieron para uno, específicamente, para retratar cómo se siente uno con esa persona especial. Aunque la parte del amor a distancia no queda, definitivamente la parte de tener suerte de haber estado ahí para conocer a quien ahora me acompaña en la vida es muy cierta...

(Translation)
Sometimes, almost like an accident, we discover songs that we feel that tells our story, particularly to describe how you feel with that someone special for you. Even if the love at a distance part in this song, "Lucky", by Jason Mraz, doesn't apply to us, the part of have been there to know my partner in life is very true:




viernes, noviembre 21, 2008

Mi hija la deportista

Pues ayer se hicieron en la escuela de mi hija unas 'MiniOlimpiadas'... Por supuesto, todo era más de mentiritas que otra cosa. El evento fue larguísimo y la parte donde participaba Michelle fue como a la mitad de todo, pero pues había que estar ahí incluso viendo cosas que dices 'ay, no m...ás esto nos faltaba'...

Empezaron con unas supuesta gimnasia artística, pero pues con eso de que los niños fueron entrenados por los papás los niños no pasaban de bailar en su lugar o hacer como que brincaban, inocentes... Incluso como 'tema' de fondo un papá o mamá escogió ¡banda! Vaya, el ritmo de ese tipo de música se me hace que nada que ver con como yo me imagino la gimnasia artística, pero bueeeno...

Por fin, nos llevaron a las canchas (previo bloqueo de la calle anexa para dejar pasar a los niños, los de los coches nos la han de haber mentado) y comenzaron las carreras. Primero, los niños, luego, las niñas.

Y pues grabé a Michelle (es la que está más al fondo, con traje oscuro). ¡Llegó en tercer lugar!



Luego me hizo repetición instantánea... :)



Como premio le dieron su medalla (de chocolate, la cual tardaron más en dársela que ella en comérsela).

Y así fue la gran jornada deportiva de la escuela de mi hija, :) Se divirtió y eso es lo importante... :)

martes, noviembre 18, 2008

Niños, fin de semana largo, objetos encontrados

Nos fuimos de compras y trajimos ¡un muñeco en su caja!

Pues desde la última vez que postee algo pasaron un buen de cosas, principalmente porque he andado como loquita, trabajando, limpiando casa, cuidando niños, también disfrutando el fin de semana largo, etc...

La semana pasada estuvo linda, hermosa (sí, es sarcasmo) porque, para quien no lo sepa, no podía lavar por falta de manguera de desagüe de mi lavadora luego de que se la comió la perra, luego fui por la manguera pero me quedé sin cartera (verso sin esfuerzo, jejeje) y el jueves dije: "ya, hoy en casa, lavo toooda la ropa retrasada y me quedo aquí en casa tranquila". 'Sí, ¿y tu nieve?' me contestó el universo. Como si no hubiera tenido suficientes emociones, al ratito que había conectado la lavadora ¡un corto circuito!

Como se imaginarán, estaba yo que no me calentaba ni el sol. Pero decidí no apanicarme y revisar lo que podía: abrí la clavija de la lavadora (que fue la fuente del corto circuito) y sí, un minihilito de una de las patitas de la clavija había tocado la otra y eso bastó para el relajo. Me fui a ver el apagador interno de la casa, parecía bien, pero aunque lo subí y bajé con todo desconectado, no, no jaló (porque a veces así había funcionado).

Para mi desgracia, la caja de fusibles está afuera y con candado cuya llave se le había perdido a mi casero (sí, la perdió) así que no tenía cómo revisar ahí a menos que consiguiera algún tipo de pinzas para abrir. Pensé en conseguir un electricista y busqué un periódico que teníamos guardado donde se anuncian diversos servicios que llega a esta colonia, pero no, no venía el teléfono de ni un triste electricista. La Sección Amarilla del año pasado y focalizada en mi zona no funciona ni funciona bien, porque lo único que traía con un listado de 'Instalaciones Eléctricas' (como para colocar, me imagino, cableado a una casa completa) y yo requería a un simple y sencillo electricista. La Sección Amarilla que me trajeron de este año ¡es del DF completo y no traía mi zona! En fin...

Me lancé a las tlapalerías a preguntar qué podría ser y qué necesitaría yo (porque para colmo no tenía mucho dinero en mis manos y sin tarjetas, pues menos), pero en una no tenían ni fusibles, qué eficientes, y la otra estaba cerrada. Ya habiendo agotado toda posibilidad, me puse a localizar amigos (quienes estaban trabajando, mala suerte) para ver si tenían el teléfono de algún electricista, pero no, no tenían ninguno. Me lancé a la colonia donde viven mis amigos para ver si en su Sección Amarilla o en algún teléfono ahí en la agenda de su casa de casualidad algún número de electricista, pero no llegué ahí porque en la tlapalería de esa colonia encontré a un electricista, el cual me sugirió primero ver si abriendo y quitando los cables del enchufe donde ocurrió el corto circuito jalaba y si no, llamarle porque al parecer andaba en otro trabajo en ese momento.

Pues ni tarda ni perezosa me lancé de regreso (con todo y niños, porque me fui como gitana con todo y cosas para Leonardo, uno que otro juguete para Michelle, carriola, etc.) y abrí el enchufe... ¡Y nada! Y pues ya iba a llamarle al electricista cuando recordé la boba cantidad que tenía en la bolsa... Ante este obstáculo pues no quedó de otra que comenzar a preguntar por acá por la colonia si alguien tenía unas pinzas como para abrir el dichoso candado, pero tuve suerte (¡vaya!) y un chavo de una pollería aquí cercana se ofreció a ayudarme a abrir el candado y se le ocurrió otra cosa alterna para poder abrir la caja sin pinzas y ¡funcionó!

Efectivamente, eran los fusibles, los cuales fui a comprar a la tlapalería que estaba cerrada y lo bueno que ya la habían abierto y se arregló. Es padre ver que aún hay gente amable que te intenta ayudar aunque ni la conozcas, :)

Ya el viernes fue un día más 'normal', no hubo mucha agua porque estaban reparando el Sistema Cutzamala, pero alcancé a lavar lo más esencial. Llegando el fin de semana se compensó bastante el lío de la semana y estuve bastante contenta, porque para empezar mi marido no tuvo que ir a trabajar en sábado como últimamente, y pues estuvo acá los tres días, así que eso estuvo padre.

Luego, pues me ayudó en todo lo que aún estaba retrasado de la casa, se lució el domingo y el lunes (porque el sábado la verdad no levantamos un dedo ninguno de los dos, estábamos como noqueados).

Ayer lunes fuimos al chequeo de los niños con la pediatra (tenía un buen que no podíamos ir), ambos están bien, Mich con un poco de tos que no se le ha quitado, pero no tan mal. Además tuvo la paciencia de ir a hacer unas compras de ropa (y aborrece ir de compras) con todo y niños y como había barata aprovechamos y estuvimos ahí un buen rato y ¡no protestó! (Eso es casi casi milagroso, de verdad odia las tiendas). Y además conseguí el teléfono del lugar donde compré la manguera (que no me queda cerca ni tampoco aparecía en la Sección Amarilla) y se me ocurrió llamar a ver si ahí se había caído mi cartera (porque el defecto de mi mochila es que, cuando está muy llena, se abre ligeramente y es fácil o meter mano o que se caigan las cosas). Y ¡sí estaba! Apareció la dichosa cartera, soy feliz porque así no tendré que ir a sacar nueva identificación (las tarjetas ya estaban canceladas desde el primer día). Otra cosa más que me hace volver a creer en la humanidad, :)

Hoy martes comenzó de nuevo la rutina, levantarse temprano, pero aparte de un frío congelante, todo va bien. Espero así siga.

miércoles, noviembre 12, 2008

Necesito una nueva cartera / I need a new purse

(Traslation, below)


Pues bien, hoy me tocó ser parte de las lindas estadísticas de gente a la que le birlan la cartera. Y antes de continuar, afortunadamente no llevaba yo mucho dinero, menos de 50 pesos porque acababa de gastar, y sólo dos tarjetas y mi credencial de IFE, fotos de mi gente querida y pues yap.


Pero eso sí, qué coraje me dio. Fui a hacer la compra de una manguera para mi lavadora porque mi benemérica perruna (uso esa palabra para no usar la real que estoy pensando, jejeje) decidió que era buena idea comerse la manguera anterior... Así que me lancé con todo y niños, una carriola doblable, que parece como 'bastón con ruedas' y que uso cuando traigo dolor de espalda como hoy (y sí, como gitana, con casa a cuestas, pero como no tengo mucho lugar dónde dejarlos tuve que ser creativa, jejeje) y pues fui, pregunté el precio, caminé unas cuadras de regreso a sacar lo que necesitaba, compré la manguera y caminé frente a una dependencia donde había mucha gente buscando trabajo y... siento que ahí fue la situación donde aprovecharon una ligera abertura en mi mochila y zas, adiós cartera.


Lo 'padrísimo' fue que me subí al transporte pensando que mi cartera aún estaba en mi poder y cuando llegué a mi destino con todo y niños, carriola 'doblable' -que me llevé por un severo dolor de espalda que traigo- pues busqué mi cartera y... ni un rayito de su luz. Saqué todo, todo, lo que traía (con el consabido lío) y no... Caray, me dio pena con el conductor, pero le tuve que decir lo que pasó.


Hoy mi día fue así como la foto


En fin, ya ni llorar es bueno ni preguntarse por qué no mejor pasé por otro lado (la verdad no había mucho lado) pero pues de los males el menor, fue algo leve.


No fue mi mañana, de verdad, además de eso una maestrita en la escuela de Michelle ya me quería sermonear por llegar tarde con ella (y neta, yo no le había dicho absolutamente nada del hecho de que no iba a dejarla pasar, sólo había puesto cara de 'caray, no me diga, se va a quedar sin clases hoy') pero quién sabe cómo interpretó el gesto que la tuve que parar con un 'ya entendimos, ya entendimos' (ah, porque no era la única, pero porque yo estaba al frente me iba a sermonear a mí, y no, dejada no soy).


Y pues regresamos, yo cabizbaja y meditabunda, a hacer lo básico de acá de la casa, luego a trabajar y ahorita le paré para seguir arreglando el resto del lío que hay acá. Ni modo, así hay momentos.


--- 

Today I was one of those whose belongings pass unwillingly to another person, what I mean? I mean to say that someone stoled my purse.

Before going on, fortunately I didn't have a lot of money there (I have already spend it) and only two ATM cards and my identification, pictures of my loved ones and that was about it. But, of course, I felt really pissed off.

I wanted to but the replacement of a hose for my washing machine, because my "inteligent" dog thought that it was a good idea to eat that hose that came with it... So I went with my kids and a small and foldable stroller (I felt so like a gipsy, he) and went to the store. I asked first the price so I could take out the exact amount, we went to the ATM a few blocks away and back to buy the hose. Then we headed home and we pass through a lot of people outside a government office and... I think there'se where my purse ended in other place than my backpack.

The bad thing is we took the bus without knowing that my purse was gone (here there are buses where you pay once you are in it, not when you take it) so when I get to my neighborhood with the kids and all my stuff, I searched my purse and... nothing! I almost dive inside my backpack to be certain so I have to explain to the bus driver... I felt so upset... :(

So, my day was like the image.

But well, it was one of those ugly days, and besides there weren't so many things inside the purse, so it's a minor loss.

It really wasn't my morning, that's for sure. Before losing my purse, a teacher in Michelle's school wanted to give me a 'lecture' on how she would not allow Michelle to enter the school (we were one minute late and the gate was closed). I don't know why she wanted to do that if I only asked if she could enter, and I wasn't goint to discuss with her at all, so when she started I only answered "I get it, really!"

And so, after such a 'nice' morning we (Michelle, Leo and I) came back home and I started to work and to put some order in the house. I wasn't my day...


viernes, noviembre 07, 2008

"Mamá, qué bromista eres" / "Mommy, always joking"


(Translation below)

Si pudiera traducir la carita que me hizo Leo, más o menos creo que sería lo que dice el título.

¿Y por qué mi vástago cree que soy motivo de risa? Porque pretendo (con todo y horario de locos) de alguna forma hallar un huequito para hacer ejercicio.

A lo mejor lo logro. Soy una persona organizada, incluso desde que estaba en la preparatoria comencé a organizar mejor mi vida, pero jamás me advirtieron que es hábito de organizar iba toparse con una pared: tener familia.

No me malentiendan, me encanta tener familia, adoro a mis niños, mi marido me hace muy feliz, pero simplemente por el hecho de que hay más personas en tu vida TIENES que mover las cosas de modo que todo funcione para todo mundo... y esto a veces es difícil...

Nada más, por ejemplo, el hecho de que yo soy más productiva en las tardes-noches y que en mi vida he tenido trabajos en esos horarios porque mi carrera (Comunicación) así lo exige. Y esto choca con el hecho de que los niños tienen energía incontenible que casi siempre se manifiesta levantándose muy temprano y despertando a la madre que aún babea en su almohada después de dormirse más allá de la una de la mañana.

Luego, está el hecho de que algunas veces hay que convencer a los niños para que hagan las cosas en un tiempo razonable para poder seguir con la siguiente actividad del día. Lo malo que para mi hija  media hora nada más en ponerse los zapatos es razonable (ni digan el resto de la ropa si tiene que cambiarse para salir).

Y por supuesto, Leo no llegó con una agendita en mano para cuándo debía cambiarle pañal o darle de comer.

La cosa se vuelve locura total cuando se le añade que trabajo en casa y que, por lo tanto, debo apartar tiempo para hacer las tareas que me encargan, que también hay que mantener la casa ordenada, y no porque mi meta sea tener la casa como si fuera la perfecta ama de casa (mi ideal jamás ha sido ser Bree Hodge, si acaso medio me parezco a ) sino más bien porque sólo así todo lo demás camina bien -si no hay ropa limpia, ¿qué usaríamos? Si no hay trastes, no hay trastes dónde hacer comida, etc.-

Y pues últimamente quiero encontrar la forma de salir a caminar con mi perruna (la forma más rápida de matar dos pájaros de un tiro, hacer ejercicio y que se calme la loca perruna y no se coma mi puerta de atrás en señal de que quiere salir). Pero esto se complica porque tendría que llevarla a esta perra que ya pesa como 35 kilos con una mano y con la otra la carriola o llevar a Leo en la espalda y pues eso impide cubrirlo bien si hace frío.

Además, mi perruna está tan "bien entrenada" que probablemente haría lo que el siguiente perro policía si entrara a 'trabajar' para la ley:



Así que no estoy segura cómo hacerle, pero espero hallarle porque obvio, no quiero ni tener enfermedades del corazón, diabetes, hipertensión o todas las maravillas que no hacer ejercicio trae. El estar delgadísima NO es mi meta, realmente, nada más estar sana y no ahogarme si la perruna sale corriendo como en el video, jejeje.

---
If I could translate what Leo was thinking, probably it would be more or less what the title of this post says.

And why the younger part of my offspring believes I am laughable? Because I want (with my hectic schedule and all) find a little space for exercise. 

Maybe I will succeed in this effort. I am organized, even in highschool I started schuduling my time, but nobody ever warned me that my good habit will crash with a big wall: having a family.

Don't get me wrong, I love to have a family, I love my kids and husband, they make me very happy, but just the fact that when you have a family you to move things around to please everyone... makes everything more difficult to do.

One of the things that cause trouble is that I am more productive in the afternoon and at night and that my career (Communication) is one in which you have jobs in this hours. This is a little difficult to manage considering kids are more energetic in the morning, and they wake up at the break of dawn and try to resucitate their drooling mom, but they don't know she is doing that (drooling in her pillow) just because she went to sleep past one in the morning.

Then, sometimes you must convince kids that they should do stuff in a reasonable amount of time. But my girl believes 'reasonable' is half hour just looking for her shoes (and don't make me start with the rest of the clothes she needs to go out).


Of course, Leo wasn't born with a notebook and hours in which he wanted to be fed or his diaper needed to be changed.


Making space is harder when you work at home and must let some hours to do your tasks, also when you need to clean up a little just because that's the only way all things goes smoother.

So, lately my idea is to take my dog for a walk (the fastest thing to do two things at once, do exercise and stop her from eating the backyard door because she is desperate to go out). But this is complicated considering my dog is very powerful with her 77 lbs. and I have to walk with her in one hand and a carrier in the other or with my baby in a back-pack carrier and that's tricky if it is cold (I can't find a way to avoid he gests cold).


Besides, my dog is so "well trained" (notice my sarcasm) that she would probably do what the police dog from the video (in case anyone would be so crazy to let her 'join' to any law enforcement team).

 So I don't know how I'm going to do this, but I hope I will find a way because I don't want to have any heart disease, diabetes, hipertensión or any other sickness for not doing exercise. Being really thin is not my goal at all, I just want to be healthier and be able to catch my breath if my dog wants to run as in the video and I must chase her.

domingo, noviembre 02, 2008

Halloween fue un éxito / Halloween was a success

(Translation below)


Ayer salimos con Michelle y llevamos a Leo en su carriola para que pudieran pedir dulces en la zona donde vivimos.

Mich, como dije ayer, se fue vestida de brujita y Leo fue vestido como sapito.

Nos fuimos antes de lo que había pensado porque este año otros niños salieron antes que el año anterior. Encontramos en el camino a un grupo que estaba pidiendo dulces en la calle principal y eso hizo que Mich llenara su calabaza muy rápido.



Leo nada más veía lo que pasaba, pero en una de las casas tomó una paleta que le dio una señora directamente a él.

Todos nos divertimos: Arturo y yo viendo a Michelle correr con otros niños de casa en casa (como pueden ver en el video) y Leo desde su carriola.

Después de eso incluso fuimos a casa de unos amigos a comer pan de muerto y calabaza dulce. Ahí Michelle encendió algunas velas en el altar que tenían nuestros amigos.

Fue una muy buena noche. Me gustan estas reuniones, salir con mis hijos y ver que se diviertan.
----

Yesterday we went out with Michelle and took Leo in his stroller so they could trick-or-treat in our neighborhood.
Mich, as I said yesterday, went dressed as a little witch and Leo was a little toad.

We went out before I had thought because this year other kids started to ask earlier than the year before, so we follow them to go asking in group. She filled her pumpkin very fast.

Leo was just watching all that was happening, but in one moment of the night he grabbed one lollipop a woman gave directly to him.

We all have fun, Arturo and I watching Michelle running around (as you can see in the video) with other kids from house to house, while Leo from his stroller

After that we even went to see our friends to eat bread and eat a pumpkin dessert. There Michelle lightled some candles in the altar my friends had in their house.

It was a very nice night. I do love this gatherings and going with my kids and see them have fun. 

sábado, noviembre 01, 2008

Día de Muertos-Halloween / Day of the Death-Halloween

(Translation below)

Para aquellos que visiten este blog de otras latitudes que no sean México, quisiera explicar un poco el título. En este país, el primero y 2 de noviembre se celebra la tradición prehispánica de honrar a los muertos. Se llama Día de Muertos y es un día que se usa para recordar a quienes ya no están.

La gente va a los cementerios y algunos incluso se quedan ahí toda la noche esperando a sus difuntos, quienes  según esta tradición visitan las tumbas que fueron adornadas también para mostrar que se les recuerda. (Más información de esta tradición en Wikipedia).

También se reúnen en las casas para compartir el Pan de Muerto, que tiene figuras como de hueso encima, hechos con la misma masa con la que se hace el pan. 

Es una tradición hermosa y que vale la pena ver de cerca (los altares, las tumbas adornadas e iluminadas en la noche, como la que se ve en la foto, en el estado de Michoacán), y las diferentes calaveras hechas de dulce, así como gente disfrazada como La Catrina, una figura dibujada por el famoso ilustrador Jose Guadalupe Posada, como parodia de la mujer de la alta sociedad y que se ha asociado con el Día de Muertos, asociándola con La Muerte.

También, mucha gente escribe 'calaveritas' (pequeñas rimas dedicadas a amigos y familiares contando cómo fue que La Catrina se los llevó, en tono humorístico).

Pero como este país está tan cerca de Estados Unidos, creo que algunas de sus tradiciones se han vuelto atractivas a los mexicanos, especialmente las divertidas, así que en la ciudad donde vivo, algunos niños también salen y le piden dulces a la gente, como en Halloween.
Y pues ayer, en su escuela, mi hija se disfrazó otra vez como pequeña bruja (le gusta mucho ese disfraz, la foto es del año pasado, la de este año mañana que les cuente cómo estuvo) y hoy saldremos un poco antes de que oscurezca a pedir dulces. Mi marido traerá los dulces, así podremos dar también nosotros cuando regresemos a casa.
Conozco a alguna gente que no le gusta la mezcla de tradiciones, pero creo que mientras le mostremos a los niños cuáles son las nuestras y que son muy bonitas, y por qué las celebramos, el hecho de también festejar el Halloween como una fiesta no daña nuestras tradiciones.
----

Here in Mexico, on November 1st and 2nd, we have the long time tradition (with pre-Hispanic roots) of honoring the death. It's called Day of the Death and this day is used to remember the people who has passed away, build altars where we put the favorite food and beverages of the death, sugar skulls, marigolds, along with some flowers and other ornaments.

People goes to the cemeteries and some even stay there all night waiting for their deaths to visit the tombs where they have also use ornaments to show them they remember. (More info about this prehispanic tradition in Wikipedia). Also, they gather at homes and eat 'Bread of the Death', a bread that has bones figures on top of it,  made with the same batter they use for the bread.

It's a beautiful tradition and something worth seeing (altars, tombs with candles in the night, like the one in the picture, in the state of Michoacan), and the different sugar skulls and even people disguised as 'La Catrina', who first was draw by a famous illustrator, Jose Guadalupe Posada, as a parody of a Mexican upper class female, and lately associated with this Day as the Death herself.

Also, many people dedicates 'calaveritas' (small rhymes dedicated to friends and familly telling a faux story on how La Catrina came for them, in an humorous style).

But, because we are so near to US I think some of their traditions have become attractive to Mexican, the fun ones particularly. So, in the city where I live, some kids also go out and ask people candy, as in Halloween.

Yesterday, in her school, my daughter disguised again as a little witch (I think she likes a lot that costume, the picture is in Halloween, last year, the updated pictures tomorrow when I tell how the candy 'fishing' went) and today, after the sunset, we will go out and she will ask for candy. My husband will bring the candy so we can give too when some kids knock on our door.

I know some people doesn't like this mix of traditions. But I believe that as long as we show to the kids we have traditions and they are beautiful and they know why are they for, the fact of celebrating Halloween as a party does not damage our traditions.

viernes, octubre 31, 2008

Matrogimnasia - Gimnastics with mothers

(Translation below)

No sé si en otros países se hacen este tipo de actividades, pero en la escuela de Michelle invitan una o dos veces al año a las mamás a hacer ejercicio con sus hijos. No estoy en contra, el detalle es que cuando, como me pasó a mí ayer, está uno desvelado porque el bebé lloró toda la noche, tu tobillo tiene una vieja lesión que se activa cuando quiere, es un poco difícil ir con mucho entusiasmo.

Y creo que el sentimiento es general porque sólo 13 papás y mamás mandaron a su hijo a la escuela ayer (yo entre los que sí llevaron a su hija y acudieron). Como eramos muy pocos el profesor de Educación Física decidió mover la actividad una hora para que la pudieramos hacer con el otro grupo y fuéramos suficientes.

Finalmente comenzamos y, vaya, ¡pude respirar! No pensé que tuviera (luego del embarazo y casi no hacer nada de ejercicio) algo de condición física para hacer los ejercicios. El detalle fue que mi tobillo no cooperó. Luego de media hora de ejercicio el "#$$##% tobillo me dolía bastante. Continúe e hice todo lo que el maestro decía porque sé que es importante para Michelle, pero eso me costó que el dolor me continuara toda la tarde (y la actividad fue temprano en la mañana).

Todo esto lo hice con Leonardo durmiendo en su carriola (45 minutos), otro 30 minutos despierto, pero me las arreglé para darle unos juguetes y estuvo quieto, pero los últimos 15 minutos decidió que ya no quería estar solo. Así que, los últimos 15 minutos, lo cargué mientras hacía los últimos ejercicios (que por fortuna sólo fue escoger la derecha o la izquierda de una cuerda colocada en el piso, según fuera diciendo el profesor).

Sería genial tener una niñera o algún lugar donde dejar bien cuidado a Leo y así poder hacer ejercicio diariamente, pero no, en esta zona de la ciudad no es precisamente fácil encontrar una niñera o una guardería que sea buena y no muy cara. En fin, al menos no fui tan torpe en la dichosa actividad.
-----

I don't know if in other countries someone does this kind of activities, but in Michelle's school they invite mothers once or twice in the year to do exercise with their kids. I am not against it, but when you are (like me yesterday) sleepless because your baby cried almost all night, your ankle has certain old lesion that can activate any time, it's a little difficult to go to this with a lot of enthusiasm.

I think this is the general feeling because only 13 parents sent their kids that day (I was among them), so the Physical Education teacher decided to move the activity one hour so we could do the activity with another group.

Finally, it started and, surprise, I was able to breath! I didn't though (after being pregnant and doing almost no exercise at all!) I had ANY kind of condition to do the exercises. But my ankle didn't cooperated for long. More or less half hour into the activity, the "#%# ankle was causing me a fair amount of pain. I continued and did all the teacher was instructed us to do because I know it's important for my daughter, but I had this throbbing pain all afternoon (and the activity was in the morning).

All this I did it with Leonardo sleeping in his carrier (45 minutes), another 30 minutes awake, but I managed to give him some toys and he was quiet, but the last 15 minutes he decided he didn't want to be alone anymore. So, the last 15 minutes I held him while doing the last exercises (fortunately, something that involved choosing the right or the left side or a rope aligned in the floor according to the teacher's instructions).

I wish I had a babysitter or some place to left Leo and do some exercise daily, but no, in this zone of the city it's not easy to find a good sitter or a day care center that is good and affordable. But well, at least I was not so clumsy as I thought I was.

lunes, octubre 27, 2008

¿Por qué me gusta escribir? / Why I like to write

(Translation below)

Hace un rato me quedé, por una conversación, pensando en por qué me gusta escribir, sobre todo en blogs. Para mí escribir es, desde siempre, como respirar, necesario y vital. Claro, no pretendo ser una escritora genial y llegar a ser reconocida nunca, no es lo que busco. Simplemente expresarme de esta forma es la que más me agrada.

Tengo amigos que dibujan, otros que crean o interpretan música hermosa, algunos otros que si pudieran plasmar sus ideas en una película serían felices, otros que sus movimientos son su forma de darle vida a lo que tienen en la cabeza, pues bien, para mí es escribir.

Cuando se trata de situaciones alegres que ocurren o que veo, la idea por supuesto es compartirlas con aquellos que por una razón u otra están en mi vida (sean amigos, miembros de la familia, personas con las que encontré cierta afinidad a través de sus blogs, visitantes que se sientan identificados con una o varias situaciones que cuento aquí).

Cuando se trata de situaciones molestas, irritantes, tristes es como sacar lo feo y transformarlo para aprender de ello, usar este espacio como catarsis y decir 'ya pasó'. Como le decía a un amigo, es como reflexión (definitivamente me siento mejor al sacarlo y, aunque parezca masoquismo, me gusta releerlo e incluso discutirlo, porque entonces lo veo desde afuera, ya no es una situación que traigo rumiando y que no me deja seguir adelante). Y entonces es cuando puedo aprender de eso que pasó (importante o no, trascendente o no) para tratar de ser mejor persona.

Y también, cuando regreso a ver qué ha sucedido, entonces me digo 'wow, qué bueno, han pasado cosas de todo tipo, pero la mayoría son BUENAS, la mayoría me han dejado APRENDIZAJES, la mayoría me han hecho FELIZ'.

Espero también que al escribir algo quizá alguna persona encuentre un punto de encuentro y una manera de que también comience a reflexionar y busque algo que la haga aprender o ser feliz (esto último es mera esperanza, ojalá pudiera lograr eso en quien me lea).

En fin, que por eso no puedo dejar de escribir y lo seguiré haciendo hasta que no pueda mover un lápiz sobre un papel o teclear en algún aparato o quizá dictarle a una máquina (quién sabe si en el futuro sólo pensándolo se plasmen nuestras ideas en algún medio).

----
In the afternoon, after a conversation with a friend, I started to think why I like to write, particularly in blogs.

For me, writing is, since I can remember, like breathing, I need it, it's vital to me. Of course, I don't pretend to be a great and known writer, that's not what I'm looking for. It's just that in this way I feel I can convey my whole thoughts. 

Among my friends there are people who draw, others who create or play music, some others that are visual, a movie would be the right way to show their ideas, and others that use the movement of their bodies to make what they are thinking almost alive. For me, writing is the best way to express me as they do in other ways.

When I post something happy or funny, something I saw or that happened to me, my idea is to share this with those in my life: friends, family, people with whom I fund some common point of view in their blogs, visitors who find some post -or various post- related to their lives.

When it's something sad, irritating or annoying, my goal is to let go this feelings and transform them in something I can learn about. I use this blog, then, to express all that I feel and finally say 'it's over'. As I was saying to a friend, I try to think about it, because I feel better when I let it out and, even if it seems as self punishment, I like to read it again and even discuss it, because I can see it as it didn't happen to me and I don't keep it inside of me and I can move on. At this point I can learn something about the situation (important or not) and try to do it differently next time to be a better person.

And, after some time, when I read the old posts, I can say 'wow, it has happened all kind of things in my life, but most of them are good, I have learned and I have felt happiness from most of them.

Finally, when I write I hope that someone would find something in common with their lives in the situations I wrote about and then he thinks something positive for their own living situation. Of course, this is just a hope, it would be great this would happen.

That's why I won't stop writing and I will keep doing it until I can't type, write in a paper or maybe talk to a speech recognition software. Even maybe one day just thinking I will be able to write.

Puros líos

Últimamente (bueno, desde hace como un año o así) me he puesto como meta no desesperarme respecto a las absurdeces con las que te encuentras en la vida y a que no me afecten de forma duradera, a lo mucho un poco de irritación si acaso en el momento que pasan.

Cada vez (creo) lo logro más y me irrito menos en el momento y definitivamente ya no me dura muchísimo la sensación de preguntarme por qué carambas se me atraviesan situaciones o gente así. Claro, que hay días como hoy que parece que en general se esfuerzan por causarme irritación y coraje permanente, jejeje...

Para empezar, es un día frío, nublado y con mucha amenaza de lluvia. Pues bien, regresé de la escuela con Leo y Mich a mega abrigar a Michelle (para que no le dé aún más tos) y nos fuimos a la calle. En el primer autoservicio todo bien, afortunadamente hoy sí había sistema para poder sacar dinero (ayer no servía, cuando también lo necesité).

Nos encaminamos a comprar el periódico, pero desgraciadamente en el camino me encontré con una banqueta que siempre me causa problemas. No hay rampa y no es banqueta, es una barda prácticamente. Deben ser como 30 cms. de alto y por supuesto, con carriola bajar esa banqueta es una calamidad (no quiero imaginarme la gente en silla de ruedas, qué problema).

Pues a pelearme... Y para colmo en esa esquina el semáforo dura unos segunditos, así que es bajar como se pueda y a velocidad mil. Pues bueno, ya, la bajé y esa fue la primera irritación del día.

Luego, pues a apurarse porque se veía como que iba a llover en cualquier momento, entonces ya avanzamos rápido y en la siguiente esquina donde pasan muchos autos me tuve que esperar un buen rato porque pasaban y claro, no daban el paso ni por error (ahí no hay semáforo, es vuelta continua). Pues bien, ya que dije 'por fin, detrás de este auto negro', el tipo del auto negro, aparte de que va viendo su celular, se detiene JUSTO ESTORBÁNDOME EL PASO DE LA CARRIOLA. Por supuesto, tuve que darle la vuelta por atrás y pasar... Creo que el inútil tenía la intención de preguntarme una dirección o algo así, pero ¿por qué no se hace para adelante y luego me llama? No, tenía que 'atraparme' para que le diera a fuerza la información o algo así... En fin...

Tercer cosa absurda, llego a la farmacia, la cual tiene un letrerote de 'no fumar' y feliz, un inútil fumando, amigo de los dependientes porque estaba ahí riéndose con ellos. Me pregunto, ¿les vale la gente enferma, con tos, las señora embarazadas, ancianos, niños que es muy probablemente que se acerquen a comprar?

Cuarta cosa, le encargan a Michelle dulces para el Día de Muertos. Pues bien, ponen Gomitas (100 piezas). Y por supuesto, cuando pregunto en la tienda la bolsa no la dan con 'x' piezas, sino en gramos. ¿Por qué pedirán así en las escuelas las cosas? ¿No sería bueno que dijeran '2 bolsas de Gomitas de x gramos o de x piezas' y siquiera así no nos ponen a hacernos bolas a las mamás de los niños?

En fin, hay días así y pues así es la vida, pero sí me pregunto por qué en México si la cosa puede ser sencilla o complicada, casi siempre es complicada...

miércoles, octubre 22, 2008

Fotos de mis peques, cosas del internet y novedades

Cositas que hemos hecho y fotos


Decidí tomarme un 'ratito' libre para postear unas fotos que les tomé a los chaparritos hace unos días. Ahora sí ha habido trabajo (y me agrada bastante eso, es mejor tener que no tener), así que será un post muy, muy breve por lo mismo...

Para empezar, en el trabajo de mi marido su compañero de trabajo lo invitó a la fiesta de su hijo, que cumplía 8 años, así que fuimos. Parte de la fiesta fue en un área que tiene en la azotea para fiestas (qué curiosos departamentos, no es mala idea).

Asi que les tomé unas fotos. Leo salió con su cara de 'tengo sueño y no sé qué hago aquí' que dicen que es como 'triste' jejeje, pero no, ya vi que es puro aburrimiento u observación del entorno de Leonardo.

Michelle, como siempre, corriendo con globos para todos lados. Y haciendo caras para la foto. Raro en ella.

La tercera foto es de un pedacito del Popocatépetl que se veía en el fondo, increíble, pero sí, se alcanzaba a ver. Como la foto es de celular les recomiendo darle click para verla completa.

La cuarta foto es una que les tomé mientras jugaban tirados en una colchoneta que hay para que se pongan en el piso y que se ha vuelto la favorita de los dos últimamente (sobre todo ahora que Leo ya se sienta solito sin apoyo, que no he podido aún tomarle una foto así).

Curiosidades del internet

Pues últimamente me entretengo (digo, ya que los gastos de repente no permiten otra cosa) leyendo noticias acá y allá. Y cada cosa que se encuentra uno.

Lo último que ando usando es Twitter, que es una especie de micro-blog donde uno deja así como comentarios de qué está haciendo o qué está pensando o qué leyó en ese momento. Para mí lo interesante no es tanto poner yo qué hago sino lo que ponen los demás. 'Sigo' a gente tan disímbola como gente que trabaja en Custom Relationship Management (Manejo de Relación con el Cliente, una nueva rama de la administración) hasta personas que tienen sus blogs y ahí ponen actualizaciones 'al instante', así como páginas noticias -Milenio y El Universal, entre medios mexicanos, CNN, The Huffington Post, entre medios gringos-, en fin, que me entero mucho más rápido qué pasa en el mundo así que si yo estuviera buscando o leyendo incluso en un lector de RSS. Además, puede uno divertirse un rato con programas externos que aprovechan lo instantáneo de Twitter, por ejemplo, viendo los 'tweets' (pequeños mensajes) que deja la gente en Twittervision (un mapa de Google y van apareciendo los mensajes que pone la gente con su localización en el mundo) o incluso llevar tus cuentas automandándote un mensaje a una página que te guarda en qué gastas en la calle -algo que a mí siempre se me olvida anotar y al final de la quincena no sé ni en qué se fue (en Tweet What You Spend , o 'Mensajea' tus gastos).

Claro, el uso obvio y primordial de Twitter es que si tienes una gran cantidad de amigos o de clientes con los que te interesa tener contacto constante y que quieras promocionar dónde andas o qué haces en general (por diversión o negocios) pues lo puedes hacer porque mandas un mensaje al sistema de Twitter (o en México, a Twitea.me) y ese mensaje se le envía a todos los usuarios que te estén 'siguiendo' (en México aún no habilitan que llegue a los celulares, pero sí llega a Messengers como Skype, por ejemplo).

Novedades


Voy a hacer un experimento... Aparte de que quiero mejorar mi inglés 'de todos los días' (no el formal que ése en los periódicos en línea o blogs noticiosos y de opinión que leo tengo cómo entrenarme en él) pues con eso del mundo globalizado, me meto mucho a blogs de otros países que me interesan y siendo el inglés la lengua 'universal' (bueno, es la que domina y la que muchos hablan por negocios) pues voy a traducir poco a poco este blog, comenzando de los posts más nuevos a los más viejos, sólo por hacer este blog un poco más accesible a todo mundo, no sólo a los de lengua española.

Así que arriba vendrá la parte en español y en el mismo post, abajo, la parte en inglés.

miércoles, octubre 15, 2008

¡Me entrevistaron!

No, no fue ninguna televisora, ni periódicos o programas de radio, fue algo más común, pero curioso: una entrevista para evaluar a Michelle.

Resulta que en el kínder de mi hija están entrenando a las futuras profesoras de preescolar. Como parte de sus prácticas hacen una evaluación de un niño en particular (y en su salón, le tocó a mi hija, um, ¿eso es bueno o malo?).

Total que iban a evaluarla hoy y ayer... Y hoy sale la practicante de la mano de mi hija, muy amigochas ellas, y me dice que si tenía 'un poco' de tiempo para hacerme unas preguntas (48 minutos después... no fue tan breve).

Me hicieron todo tipo de preguntas, desde los datos generales míos, de su papá, escolaridad, bla bla, hasta  cómo fue mi embarazo, si tuve problemas, si comía bien, si cuando nació peso lo normal, midió lo normal, íbamos a pediatra, comía bien, etc.

Luego que el comportamiento, que qué hacemos en casa, qué actividades, premios, disciplina, bla bla bla...

Caray, me gustaría leer sus apuntes al respecto. No nada más porque soy curiosa natural (periodista al fin y al cabo) sino porque me pregunto qué cosas habrán encontrado que me puedan ayudar a educarla mejor.

Además de eso, no sé por qué siempre que hay este tipo de entrevistas siento (será mi idea) que están evaluando lo que hace la mamá también. Por decir algo, si Michelle pisa con el pie derecho x cosa cuando debería hacerlo con el izquierdo no es que esté ejerciendo su personalidad o su libre albedrío, es que la mamáaaaa no hizo taaaal, o la mamá sí hizo tal que no debía, en fin, igual estoy loquita y no es así, igual y genuinamente están evaluando a Michelle y no a mí ni de lejitos, pero la sensación que queda de que es así es fea (me sentí conejillo de indias, vaya).

Cosas de la escuela y de la educación de los niños.

domingo, octubre 12, 2008

Los patinadores

Y no, no son algo así como Los Pájaros Patinadores (programa raro de los 80's, creo, del cuál lo único que me acuerdo es que bajaban de un tobogán en patines)....

No, son más bien mis dos retoñitos (mis peques) de hiedra venenosa (yo, jajaja)...

A doña Michelle le urge que su hermanito no sólo gatee, no sólo camine, no sólo corra, noooo, que ya patine. Vean por qué:

Yo sé que voy a sonar bien mamá cuervo viendo a sus hijos como los más hermosos, pero ¿no se ve tiernísimo él mirando a su hermanilla así? ¿Y ella no se ve bien "Mexican-Italian Top Model" en su pose? (Mexican Italian porque su papá tiene ascendencia italiana, ya medio perdida, pero tiene, :) y mexicana porque yo sí soy más mexicana que el mole).
En fin, están tiernos, dan ganas de enmarcarla...:) Lástima que es de celular y medio borrosa por lo tanto.
Y fuera de tema, ¿por qué estoy publicando a estas horas de la madrugada? Porque como siempre mis muy civilizados y lindos (nótese el sarcasmo) vecinos no me dejaban dormir... Es padre que piensen que una carpa en su jardín y ya, es salón de fiestas y con eso van a evitar que alguien se queje del ruido que traen, ay, en fin, y luego por qué a algunos mexicanos nos ven como des...parpajados... 

viernes, octubre 10, 2008

Lo que se encuentra uno en Internet

De veras que la estupidez humana no tiene límites (al menos la creatividad humana tampoco, ya es un consuelo). Me encontré esto en Digg: un video con la voz de una mujer comentando que algo malo debe de haber en el agua del aspersor que puso para regar su pasto porque se produce ¡un arcoiris! Jajajaja, no pueeeeede seeeer...

Y lo peor que lo dice con una seriedad 'algo está filtrándose de nuestros suelo al agua, la contaminación cada vez es peor en este planeta' jajajaja... (Está en inglés, pero eso dice en resumen, si quieren ver la traducción más o menos completa, está abajo del video).

Si sólo quieren disfrutar de un lindo arcoiris, aquí está el video :) 



"Julio 6, 2007. 4:30 p.m. Sólo me pregunto qué diablos está pasando en nuestras aguas, en nuestro oxígeno, que crea un efecto de arcoiris en el aspersor. Qué está pasando en la tierra que crea este efecto. No sólo en el sol y en la luna, en nuestra tierra. El espectro visible es el arcoiris. 
Sabemos que no es algo que haya pasado hace 20 años, pero ahora está pasando ahora (sic). Como nación tenemos que preguntarnos '¿qué diablos esá pasando?'. ¿Qué está 'creptando' de nuestro suelo?".

martes, octubre 07, 2008

El sapito

Actualización: Hasta abajo verán el video de Leo platicando... :)

Esta entrada es de chile, de sal y de manteca, como dicen en mi rancho, es decir, un poco de todo...

Empezando con que Michelle POR FIN descubrió que Luis Pescetti es chistoso y le gustaron algunas canciones suyas. Le agradó la que viene en el título de esta entrada, otra que se llama "Bua ja ja ja ja" (se supone es 'una canción de terror', ya nos la aprendimos casi completa de tanto que la pongo para que la oiga), una que se llama "Los Changos", otra llamada "El Campamento" (ésta de verdad, vean el video, es bueníiiisima la canción) y por último una que se llama "Verde, Verde". Me gusta que tiene mucha memoria musical y se le quedan las tonadas rápido... Con la letra es más complicado, pero creo que pronto podremos cantar juntas en dos voces, espero...

Y hablando de sapitos, mi marido... es como un niño grandote. Donde vivimos hay una zona donde todavía hay algo de vegetación y de repente llegan hasta patos y otras aves migratorias. Esto se debe a que hay varias zonas con agua, así que resulta que hay sapos y ranas y cuando llega oye un coro de animales (no, no los microbuseros que por ahí se estacionan, animalitos de verdad).
Total que ayer en la noche no sólo los oyó, se encontró un sapo, y se lo trajo a la casa para enseñárselo a Michelle. Mi vampirita, que a esa hora está muchas veces despierta la loquita, pues no, esta vez si cayó, ironías de la vida... Pero hoy que se levantó se la enseñé y no saben, le hizo toda una historia de por qué estaba ahí, que si su familia y no se qué. Le dije que había, obviamente, que soltar al sapo porque si no se iba a morir y pues ahí vamos.
Nos acercamos lo más posible a la zona donde pasó mi marido y soltamos al animalito.
Y aquí está el sapito:

Por si no lo distinguen, los ojos están viendo hacia la izquierda de la foto, ahí se ve una patita delantera (justo abajo de la cabeza) y encogida una trasera (hacia la derecha de la foto).
Y respecto a Leonardo, pues últimamente habla ¡con sus peluches! Sí, le da uno el peluche de un leoncito o el de un oso polar y les 'habla' (obviamente, hace nada más ta ta ta ta da da da, pero vaya, se esfuerza el muchacho)... Por supuesto, ya lo estoy BOMBARDEANDO con la palabra 'mamá' para que pronto pueda, como su hermana, gritarme en los momentos más locos, raros e inoportunos, :)

En vista de que mi programa de edición de video no funcionaba y el otro video donde grabé a Leo con su mini vocecita hablando con un peluche, tiene los gritos de Michelle y míos (ella llamándome, yo contestándole a grito pelado también 'Espérate') mejor grabé uno nuevo y aquí está:

Y pues así están las cosas en esta casita de 'gente muy normal', :)

lunes, octubre 06, 2008

¡Ah, qué 'creativa' mi hija!

He llegado a la conclusión de que voy a limitar un poco qué cosas le compramos y de hecho admitimos como regalo para Michelle... No es que quiera ser una maldita desagradecida (de verdad, a toda la gente que le ha regalado algo le agradezco INFINITO su buena intención... El detalle está a veces en la PERSONALIDAD de mi hija, no en el regalo que sé que es con todo cariño).

Les explico: Michelle ha recibido al menos dos veces perfumitos de esos para niños (una loción y un perfume pequeño). Ni siquiera estoy segura quién se los dio y casi seguro fue una mujer, y seguramente con el fin de que sea coquetona (y a mi hija le gusta, claro). El problema es que no sabe que para ser coqueta no se necesita vaciar el frasco ENCIMA.

Con la loción (por ser más) tiene la costumbre de usarlo como mata cucarachas (profusamente y en todos los rincones, sean de sí misma o incluso del cuarto donde está). Y hoy de plano se pasóoooo... Su afán experimentativo la hizo, a la lindura, tener la bellísima idea de que su hermanito olería bien con el perfumito. Con ese razonamiento procedió a echárselo: ¡en la cara y en los ojos!

Por supuesto que TUVE que regañarla por ponerse a hacer cosas tan, pero tan listas. El pobre Leo lloraba y lloraba porque pues él aún no sabe que hay que cerrar los ojos cuando te echan el perfume y obvio, le cayó en un ojo. Hasta ahorita (como hora y media después) se le pasó el colorcito rojo.

Así que yo creo que todo lo cosmético (perfumes, maquillaje, cremas) lo tendré que limitar y bastante, porque en TODAS las ocasiones algo hace con ellas (crema, las esparce por donde se le ocurre; maquillaje, lo machaca y se lo hunta como payaso en cara y ROPA, perfumes, ya saben).

Y también, desgraciadamente, otro caso que, limitaremos, al menos lo que le compremos nosotros, es la ropa 'futura', sí, ésa que se le da con la idea de que 'le dure' y es a veces dos tallas más grandes que ella. El detalle es que se la quiere poner YA (ayer, vaya) y a veces la usa aunque se le caiga de la cintura, se le arrastre, se vea así como toda desaliñada, le vale y a FUEEEERZA la quiere usar ya (y es que no sólo busca encima de su ropa, sino hasta atrás del closet y claro, esconderle la ropa es imposible). Yo tenía la idea de que comprarle alguna ropa así (más grande que su talla) no estaba mal, pero no, mejor que la use HOY, HOY, HOY y no haga lío por no poder hacerlo.

Además, es horrible hacerle los ajustes (el dobladillo, por ejemplo) y ver que, tanto lo usó antes de que le quedara ya se ve descolorada el área normal y el área debajo del dobladillo de otro color, no, no, no...

El resto (la ropa regalada) pues tendré, con toda la pena del mundo, hacer cambios si es posible (en los tianguis, por ejemplo), venderla o si no sale, pues regalarla... Ah, qué líos con estos niños...